Radio Dimensión y TV por cable. Argentina, V Congreso INTERNACIONAL liLETRAd

Síguenos también en Twitter y Facebook

https://www.facebook.com/Congreso-Internacional-de-Literatura-Lengua-y-Traducción-Liletrad-1546544012274667/?ref=br_rs

 

Anuncios

Nuestros ponentes en directo

Entrevista en directo a los participantes desde la Univ. Cat. Cuyo, Sede San Luis, Argentina.
Entre el crisol de ponentes:
Carmen Castro
Juan Nápoli
David Donatti
Samuel Delgado Pinheiro
Marta Rubin
Cristina Martín
Karin Gabriela Hollweg Urizar
Daniel Salinas
GRUPO DE OYENTES:
COMENTARIOS:
AUDIO:

RESULTADOS: Nuestro V Congreso Internacional finalizado

Se ha celebrado nuestro V Congreso Internacional de Literatura, Lengua y Traducción e Idiomas muy exitosamente, en diálogo y concordia, y ha servido para unir lazos entre varios continentes. A la alta participación de ponentes de países como Canadá, Estados Unidos, Alemania, España, Uruguay, México o Brasil y la eficaz organización local se ha sumado la presencia mediática. Uno de los lugares donde figuramos es en el DIARIO DE LA REPÚBLICA, el de mayor tirada de San Luis. Nuestra asociación y nuestra presidenta han sido homenajeados durante los días del congreso por la Presidenta del Poder Judicial y el Vicerrector de la Universidad de Cuyo (lugar donde se llevó a cabo el congreso), entre otras personas destacadas y autoridades. Televisión, radio, periódicos, diputados y el Ministerio de Educación respaldaron este encuentro, del que ha surgido la creación de una nueva editorial entre cuatro países, Bolivia, Colombia, Argentina y España. En imágenes miembros del Comité de Organización y algunos lugares para el recuerdo en un encuentro apasionante y especialmente emotivo. FELICIDADES A QUIENES LO HICIERON POSIBLE. A LOS PONENTES Y A LOS MIEMBROS DE LA ASOCIACIÓN liLETRAD INTERNACIONAL QUE SE DESPLAZARON A LA REPÚBLICA DE ARGENTINA.

Agradecimiento a la Universidad Católica de Cuyo

Excmo. Sr. Lic. Alejandro Guzmán Stefanini:

Por la presente los miembros de nuestra Asociación, y yo como su representante principal, queremos expresarle nuestro más sincero agradecimiento por permitir que el V Congreso Internacional haya tenido lugar en su prestigioso centro, la Universidad Católica de Cuyo (Sede San Luis), en donde nos hemos sentido muy acogidos en todo momento. Hemos disfrutado de un congreso inolvidable a todos los niveles.

Pensamos que este V Congreso Internacional se ha desarrollado en concordia y diálogo, tal y como habíamos previsto, y además ha servido para unir a personas de diferentes continentes. Así, por ejemplo, ha surgido la idea de creación de una editorial, que reúna temáticas de ficción y textos académicos universitarios. Es un proyecto que englobaría de momento a los países de Argentina, Bolivia, Colombia y España. Igualmente hemos tenido noticia de otras reuniones científicas que podrían aportar beneficios intelectuales y que se desarrollarán a lo largo de los próximos meses. O recibimos ofrecimiento para regresar a América.

Cargados de ideas y renovados en espíritu hemos vuelto a nuestras casas, sintiéndonos más cercanos si cabe y con la ilusión de ahora comenzar a trabajar en las investigaciones resultantes. Se hará muy pronto una petición de artículos a los participantes del V Congreso y sin duda nos gustará contar con su relevante saludo en la publicación.

Igualmente agradecemos a la Decana de Derecho de la Universidad Católica de Cuyo, Dra. Melina Maluff, su apoyo en el buen desarrollo de las ponencias, y a todos quienes estuvieron aportando su granito de arena, desde artistas hasta técnicos de sonido. Una mención especial merece el Comité de Organización local, integrado por docentes del Colegio San Luis Rey, Colegio San José e Instituto Santo Tomas de Aquino, colaboradores algunos además de la reconocida jornada Disputatio Argentina; que en todo momento estuvieron muy comprometidos con nuestro congreso internacional.

Pensamos que la aportación que el Ministerio de Educación y de Justicia también han realizado en apoyo ha sido fundamental para el desarrollo de este evento cultural, habiendo sido en este sentido el gobierno de San Luis un referente y un ejemplo para nosotros y la humanidad. No en vano se concedió al alumnado un puntaje y se reconoció la asistencia por parte de las autoridades. Expresamos nuestro más alto aprecio a la representante del Poder Judicial y Ministra del Superior Tribunal de Justicia, Dra. Ana Lilia Novillo.

Con humildad, orgullo y gran emoción, le deseamos lo mejor a Usted y a su institución, la Universidad Católica de Cuyo, hoy y siempre.

Dra. Carmen Castro Moreno

Presidenta de la Asociación liLETRAd INTERNACIONAL

DÍA 7 DE JULIO DE 2018

CONFERENCIA EN BUENOS AIRES

Facultad de Letras, UBA, Puán 480. 15:00h-17:00h

Prof. Carmen Castro Moreno. Solicitudes de asistencia bajo petición. Aforo limitado.

La traducción al italiano de la novela “La esquina del pecado”. Ed. ViveLibro 2017. Reflexiones y debate. 

El propósito de la ponencia de la Prof. Castro es hablar de las dificultades de la traducción de una obra pensada para el lector hispanohablante. Podremos comparar la misma obra, La esquina del pecado, en italiano y analizar en qué parámetros es importante hacer hincapié a la hora de su traslación, esto significa también considerar los mecanismos que pueden facilitar nuestra producción en una L2.

Carmelita