Español

¡Bienvenidos a nuestra página!

LENGUAS Y LITERATURAS, NACIONALISMOS E IDENTIDADES

Continentes

El mundo se divide en cinco continentes poblados: Europa, América, África, Asia, Oceanía. Y pensamos que este hecho sea cierto. Para que estas afirmaciones cobraran peso son numerosísimos los procesos de transformación que se produjeron. No obstante, continúen por favor la lectura de este breve relato:

El hombre dejó de vivir en sus cavernas hace algo más de cinco mil años y desde entonces lucha en búsqueda de la ansiada Paz. No obstante, para lograrla ha cruzado mares y océanos y se ha visto expuesto a numerosos peligros. Los piratas y los corsarios siempre estuvieron al acecho. Personajes estereotipados, arquetipos e imperios formaron el imaginario actual.

Los países definieron a las personas como monárquicas o republicanas, por regla general sin preguntarles previamente.

Las ciudades construyeron sus fuertes, para defenderse de las invasiones, de modo que poco a poco cambiaron el curso de la historia o la mantuvieron. Incluso codiciaron otras tierras y entonces ellos mismos abandonaron las suyas. Otros fueron felices en zonas retranqueadas, apartados de los problemas que acarreó la contaminación.

Cuando algunos hombres consideraron que no todos éramos iguales ni gozaríamos de los mismos privilegios empezaron las guerras y los malhechores se aprovecharon de los ciudadanos… Ahora que se cumple el Centenario del final de la Primera Guerra Mundial, es un buen momento para el diálogo y para comprender que defender a ultranza una postura constituye un derecho inherente a la Nacionalidad, pero empeñarse en defender a los Nacionalismos no siempre es óptimo y sí origen de conflictos, en cuanto a que la Identidad es un sentimiento que mana de la forma de ser del individuo y se corresponde con el abstracto concepto de Patria.

En nuestro V Congreso Internacional liLETRAd, a celebrarse los días 4, 5 y 6 de julio de 2018 en la Universidad Católica de Cuyo (San Luís, República de Argentina. C/ Felipe Velázquez, Nº 471, C.P.: 5700), queremos descubrir la aventura que nos depara en América esta nueva empresa de la Literatura, la Lengua y la Traducción en varios idiomas: español, alemán, francés, inglés, portugués, italiano, árabe, chino y otras lenguas puente. Adelantamos que para el 6 de julio está prevista una Cena de Gala en la misma universidad anfitriona.

A este congreso organizado por la Asociación liLETRAd INTERNACIONAL, promovido por el Grupo de Investigación HUM-978 de la Universidad de Sevilla y por el Vicerrectorado de la Universidad Católica de Cuyo, zarparemos previamente desde numerosos lugares remotos para participar en un meeting-point en Buenos Aires (1 y 2 de julio de 2018, Plaza de los Españoles, a las 10:00 AM). Recorreremos sus elegantes calles a través del distrito de Puerto Madero, bailaremos Tango en el barrio de la Boca y probaremos los mejores sabores criollos.

Obtengan su formulario de inscripción en el siguiente enlace y remítanlo, por favor, al correo electrónico aliletrad@gmail.com antes del 15 de marzo de 2018. El descuento para ponentes y asistentes finaliza el 28 de febrero de 2018: Formulario-inscripción_ES2018

El plazo de envío de artículos para la publicación en volumen monográfico finaliza el 20 de agosto de 2018. Accedan a toda la información sobre las nuevas secciones aquí: Propuesta secciones_liLETRAd 2018

Los hoteles con convenios para este V Congreso Internacional en la ciudad de San Luís y próximos a la Universidad de Cuyo (Sede San Luís) son los siguientes:

Vista Suites Spa & GolfPremium Tower Suites, Quintana. Todos los establecimientos incluyen Spa y gimnasio. En la ciudad de Buenos Aires: Hotel Madero, Regal Pacific, Lenox, Tribeca y Two.

¡Que una vez más se unan académicos, profesores de universidad y escritores en el apasionante encuentro de las LETRAs, las Culturas y – last not least – la Vida misma!

Equipo liLETRAd INTERNACIONAL

Unknownimages-4Aerolineas.jpgLogoHeader.jpg


Queridos amigos, queridos socios de liLETRAD INTERNACIONAL:

¡Es un placer saludarles y darles la BIENVENIDA a nuestra nueva edición de liLETRAd 2017, que tendrá lugar el 5, 6 y 7 de julio!

Les hacemos en esta ocasión una propuesta, que sin duda nos ilusiona y nos abre una vía al intercambio académico y a la comunicación cultural entre países.

Dada la grata experiencia que tuvimos en nuestras anteriores convocatorias, nos disponemos a hacerles extensiva su participación. Entre nuestros ponentes se encontrarán también nuestros queridísimos Socios de Honor: la Sra. Inger Enkvist, el Sr. Darío Villanueva, el Sr. Pedro R. García Barreno y el Sr. Juan de Castro. Si tuviéramos que destacar un aspecto importante de la personalidad de ellos, les diríamos que es su accesibilidad, esa palabra mágica que los diferencia y a la vez se nos acerca. Son Académicos, podemos escribirlo con mayúsculas, pero sin duda aprenden de la observación y el diálogo. Les invitamos, por consiguiente, a ustedes, a practicar lo mismo en varios idiomas: alemán, inglés, francés, italiano, portugués, ruso, árabe, chino y español.

A partir de nuestros amplios campos temáticos, que engloban la LITERATURA, la LENGUA y la TRADUCCIÓN, nuestra línea argumentativa, “TENDIENDO PUENTES ENTRE ORIENTE Y OCCIDENTE”, se centrará en un flamante y social tema de plena actualidad: la existencia o construcción de muros, barreras, Brexit y adicionales delimitaciones, que más que unirnos pueden traer consigo una separación no solo de los afectos sino de los principios éticos y los derechos constitucionales. Desde una perspectiva universal e integral, nos gustaría aportar caminos de unión a nuestro objeto base de estudio, las Humanidades, e indagar en los pros y contras que nos faciliten la investigación y producción, la enseñanza y el aprendizaje. Partiendo de nuestra recóndita pero inevitable iniciativa queremos sumarnos con nuestra voz a moderar todas aquellas situaciones o conflictos que de un modo u otro nos afecten. A veces, las dichosas ideas invaden sin sentido nuestra preciada aldea global…

Este Congreso Internacional liLETRAd 2017 está principalmente dirigido a profesorado universitario y a profesionales, sector de Enseñanzas Secundarias o de Régimen Especial y/o Educación Primaria, aunque mediante nuestro concurso al Premio Cátedra liLETRAd, podrían ser aceptadas obras de escritores relevantes para su presentación durante los días 5, 6 y 7 de julio, previa propuesta por los autores. Consulten las bases aquí: concurs_2017

Les esperamos en el inigualable marco de la Universidad de Sevilla, en donde se expondrán sus trabajos científicos de manera rigurosa, y donde a través de nuestras secciones temáticas se establecerá un marco que requiere de sus dignos conocimientos. Este año se avecinan cambios en la vieja Europa, medidas en la amada América y seguimos soñando con que un día haya un mundo en paz. Las acciones que conjuntamente emprendamos son las que perdurarán a lo largo de los tiempos. En nuestras aulas Luís Cernuda, Manuel Ariza, Aula Magna y Paraninfo (Rectorado de la Universidad de Sevilla) debatiremos sobre las implicaciones y consecuencias de los cambios. ¡Todos podemos aportar savia nueva con nuestra presencia!

Luego vendrá la parte lúdica. Confiamos plenamente en que el Hotel Alfonso XIII, contiguo a la universidad, sea de su agrado para tomar unos aperitivos que promuevan este espíritu.

Pueden inscribirse al congreso desde este momento y hasta el 30 de abril de 2017 los ponentes y hasta el 30 de junio de 2017 los asistentes, enviando el formulario a aliletrad@gmail.com Para acceder al impreso pulsen, por favor, en el siguiente enlace:  formulario-de-inscripción_es_2017

Las aportaciones para su publicación deben ser entregadas anteriormente al 10 de agosto de 2017. Serán revisadas por pares e indexadas en bases de datos mediante nuestra REVISTA ACADÉMICA liLETRAD, que con éste alcanzará su imponente volumen 4.

Con todo, les deseamos la mayor de las éticas fortunas y un emprendedor evento que nos acerque transculturalmente.

¡Reciban un fuerte abrazo de todo el equipo liLETRAd!

mundoarti4200LogoIberiaFondoBlancoSin título1012980_1546545382274530_5648998015943070014_n

Dirección del congreso ACE (Conference Academic Excellence Award): Grupo de Investigación HUM 978, Enseñanza y Aplicación de Idiomas en la Literatura, la Lengua y la Traducción. Facultad de Filología. Universidad de Sevilla


CONGRESO INTERNACIONAL liLETRAd 2016

A continuación les presentamos la temática para nuestro próximo Congreso a celebrarse durante los días 6, 7 y 8 de julio de 2016 en la Facultad de Filología (C/ Palos de la Frontera S/N, Rectorado) de la Universidad de Sevilla. Mediante el título-tema “Símbolos, lemas, fantasía. Entre Tú y Yo” queremos recoger las impresiones que se puedan representar a partir de los sentidos.

Un “símbolo” abarca, por ejemplo, el lenguaje cotidiano, pero no solo: presupone el análisis de aquellos aspectos culturales o sociales que son representados en las obras literarias y que traen consigo una determinada elección en la traducción. Para que nos hagamos una idea de la trascendencia de estos motivos, deberíamos recurrir a un “lema”, que englobaría desde una frase, como expresión distintiva hasta una leyenda, un breve texto o una entrada de diccionario, así pues un lema puede expresar la intención de un grupo de personas o describir su forma de conducta en cualquier lengua. Los corpus lingüísticos, sin ir más lejos, constituyen el conjunto de las investigaciones obtenidas tras el estudio real de la lengua misma. ¿Y qué decir de la “fantasía”? Sin ella poco o nada sería posible. O lo sería, pero sin magia. Soñar ser un escritor que no disparata es casi como pretender ser pescador sin barca, a la larga les faltaría emoción. Espero, queridos lectores, futuros ponentes u oyentes, que me entiendan. La reunión de las LETRAs está destinada a componer nuestros textos y nuestras charlas, a crearlas o recrearnos.

En esta nueva edición de liLETRAd INTERNACIONAL en Sevilla nos adentramos en la intensificación de tales contenidos mágicos, ahondando en las cuestiones relativas a la Literatura, la Lengua y la Traducción que puedan tener un especial significado para traductores, profesores y profesionales, alumnado y, en general, para toda la comunidad científica. ¡Qué no falte nadie! El carácter misceláneo de este evento pretende fomentar el enriquecimiento mutuo y el diálogo de culturas. Luego vendrá una visita a la ciudad… eterna, imagen e icono de tantas cosas positivas.

Pensamos en el carácter teórico-práctico de estos tres grandes núcleos a partir de propuestas aplicadas a los idiomas alemán, inglés, francés, portugués, italiano, árabe, ruso, chino y español y otras lenguas puente que faciliten el intercambio científico y cultural así como la intermediación.

Pero, además, hemos considerado importante que tanto las nuevas tecnologías como la didáctica de los idiomas extranjeros, los lenguajes con fines específicos o un concurso de creación literaria estén presentes en nuestro liLETRAd y tengan un espacio propio. De ese modo, poetas y guionistas o dramaturgos nos explicarán su relación con el arte y sus inquietudes. O profesionales del mundo empresarial nos aconsejarán qué hacer con los conocimientos adquiridos en las carreras de humanidades. liLETRAd somos todos, es como la vida misma.

Este año estamos de mucha suerte y contamos con la académica y pedagoga sueca, Dra. Inger Enkvist, que nos deleitará con una inolvidable ponencia, con su buen hacer y nos dejará su impronta personal sobre la Enseñanza, una tarea adquisitiva y de transmisión no exenta de ciertas trampas. Además, contaremos con la incorporación a nuestro Comité Científico liLETRAd 2016 del Director de la Real Academia Española, Dr. Darío Villanueva y del Dr. Juan E. De Castro, entre otros miembros que nos prestan su valiosa colaboración.

Los trabajos inéditos resultado de las aportaciones en el Congreso serán publicados en la Revista Académica liLETRAd, de periodicidad semestral y han de ser remitidos a aliletrad@gmail.com antes del 20 de julio de 2016 para su revisión por pares.
Por su parte, las propuestas de ponencia para el Congreso Internacional liLETRAd 2016 serán enviadas a los responsables de las secciones que a continuación ofertamos antes del 18 de febrero de 2016 (prorrogado). La fecha límite para notificación de la aceptación vía e-mail (por parte de los responsables del área o tema) será el 26 de febrero de 2016. Además, la Cátedra liLETRAd ha organizado un concurso literario del que aportamos más información en la pestaña Concurso Literario.

En este enlace https://congresoliletrad.wordpress.com/obtain-your-certificate-here-certificados/?preview=true&preview_id=282&preview_nonce=bbb65bbc0c obtendrá el certificado como asistente o ponente para sellarlo durante el Congreso.

Nuestro evento es fruto del ambicionado proyecto de colaboración entre varias universidades estadounidenses, brasileñas y españolas, y se desarrolla en un marco de cooperación promovido por la Asociación lILETRAd INTERNACIONAL (http://liletrad-internacional.webnode.es/)

CONGRESO INTERNACIONAL liLETRAd 2015
La Universidad de Sevilla será la sede que acoja al Congreso de Lengua, Literatura y Traducción “liLETRAd” durante el 7 y 8 de julio de 2015. En un encuentro multidisciplinario, donde se aúnan las tres facetas más importantes dentro de la transmisión y enseñanza de idiomas, se reunirán expertos llegados desde países y continentes diversos para discutir sobre aquellos aspectos que sean de interés por su relevancia científica, tanto para estudiantes como para profesores y otros profesionales. Es por ello que en el Congreso se considera una extensa gama de puntos emblemáticos a tratar. En los ‘links’ que a continuación les facilitamos encontrarán información sobre la inscripción a este evento, para el que se ha pensado en las lenguas española, inglesa, francesa, alemana, italiana y portuguesa. Nos complace enormemente invitarles a la participación y ¡deseamos que nuestro lema, “Un Viaje de Ida y Vuelta”, se haga realidad!

–Link homepage: http://www.congreso.us.es/liletrad/
–Facebook: https://www.facebook.com/pages/Congreso-Internacional-de-Literatura-Lengua-y-Traducción-Liletrad/1546544012274667

CONTENIDOS
Congreso Internacional de Literatura, Lengua y Traducción “liLETRAd”

El Congreso Internacional de Literatura, Lengua y Traducción “liLETRAd” es resultado de un proyecto de colaboración en el que participan investigadores de varios países de Europa y América. Su peculiar espectro vinculante es servir de unión entre diversas culturas y los idiomas correspondientes sumados a los estudios de interculturalidad bajo un mismo lema común: “Un Viaje de Ida y Vuelta”. De ese modo, la Literatura cobra una especial importancia por su carácter evocador y fantástico; al igual que la lengua cobra significado estableciendo contacto con personas y situaciones que comportan un intercambio (a veces insospechado); y es, tantas veces, la traducción la que nos ayuda a abrirnos paso por el mundo. Somos, pues, viajeros de ida y vuelta, caminantes cruzados y aprendices en la oportunidad de realización de una metáfora creativa. Escritores en el exilio o en la imaginación, lingüistas en la búsqueda de la palabra exacta o analistas de la escuchada, traductores al pie del cañón con la aventura posiblemente traicionada…. ¡Sean bienvenidos a liLETRAd!
No esperen un Congreso usual, pensamos en algo especial, para calmar estas ansias de saber intercambiar y conectar con el globo informativo, como sería un fundamento tenaz. Para ello expertos en comunicación nos darán en conferencias plenarias las claves… Podrá hablar español, podrá hablar alemán o inglés, ¿qué tal se defiende en portugués? O lo suyo es el francés? Éste es su lugar. liLETRAd se celebrará en la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla (Rectorado) durante los días 7 y 8 de julio de 2015, en los que nuestro recorrido nos llevará a exposiciones de 20 minutos de duración divididas entre Aula Magna, Aula Luís Cernuda y Aula de Grados. Naturalmente repondremos fuerzas en nuestro desayuno buffet y almuerzo común, y así confiamos en que crezca el deseo de repetir este viaje en el que participan coorganizadores de la Universidad Federal Fluminense, Universidad do Estado do Rio de Janeiro y Pontificia Universidad Católica de Rio de Janeiro (Brasil). Las aportaciones que hayan pasado la revisión por pares serán incluidas en un tomo monográfico.
Son, por lo tanto, tres secciones divididas en los siguientes paneles, con modalidad de asistencia o ponencia, entre los que podrán hacer una exquisita selección antes del 30 de abril de 2015:

Panel de Literatura (Aula Magna)
• La Literatura de Propaganda
• El exotismo de algunos escritores y sus mitos
• Cuestionamientos estéticos del exilio o emigración
• La autenticidad y la literatura política
• Las etnias y las minorías
• Literatura y danza
• Innovaciones en la enseñanza informatizada

Panel de Lengua y Lingüística (Aula Luís Cernuda)
• La evolución de las lenguas
• Didáctica y difusión de idiomas
• Fraseología: Paremias, refranes, giros, dialectismos
• La tipología lingüística en contraste
• Cognición y denotación
• Aplicación de las nuevas tecnologías a la lengua y la comunicación

Panel de Traducción (Aula de Grados)
• Categorías de traducción simultánea
• Textos específicos y técnicos en dos o más idiomas
• Proyectos de traducción audiovisual y doblaje u otros derivados de grupos de investigación
• Peculiaridades producto de las transcripciones de autores triviales
• La enseñanza de la traducción e interpretación en la actualidad y sus salidas profesionales

FORMULARIO de Inscripción Congreso de Literatura, Lengua y Traducción “liLETRAd”, 7 y 8 de Julio de 2015

Datos personales:

Nombre:
Apellido:
Institución:
Idiomas que habla:
Acompañantes:

Datos de contacto:

Dirección postal:
Correo electrónico:
Teléfono:

Tipo de participación (marque con una X):

Asistente: ⎕
Ponente: ⎕
Estudiante: ⎕

Propuesta de ponencia:

Título de la conferencia:
Resumen en dos idiomas de los que uno sea inglés o español, 200-250 palabras:

La cuota de inscripción se realizará al siguiente número de cuenta de Banco Santander, S.A. Sucursal UNI SEV. Ed. RECTOR, sita en Cl. SAN FERNANDO, 4 – Sevilla (fecha límite de pago 30 de abril de 2015):

CCC: 0049 4306 62 2190084227
IBAN en formato electrónico: ES2200494306622190084227
IBAN en formato papel: IBAN ES22 0049 4306 6221 9008 4227
BIC: BSCHESMM

Cuotas:
Estudiantes: 30 euros
Asistentes: 80 euros
Ponentes: 120 euros

Este formulario debe ser reenviado al correo electrónico ccastro1@us.es. En el momento en que se efectúa el pago, el resguardo se envía a la misma dirección.

En Sevilla, a 12 de Enero de 2015

EL COMITÉ DE ORGANIZACIÓN DE liLETRAd

Anuncios

8 thoughts on “Español

  1. Estimada gente:
    Ilusionada y entusiasmada con la posibilidad de presentar una experiencia diaria sobre la lengua y la magia de conseguir el ” reflejo” deseado en la publicidad , a partir de mi experiencia en las clases con alumnos de ese ramo.Lo puedo hacer como autónoma? soy alumna del Doctorado, Mestre en Literatura Infantil Juvenil comparada y escritora Infanto Juvenil.
    Cordialmente,
    Mónica

    Me gusta

  2. Hola! En las bases que presenta para su Concurso de Poesía no incluyen la extensión mínima y máxima de los poemarios. ¿ podrían decírmelo, por favor? Miles de gracias

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s